I'm going somewhere in a taxi



Recently, if it seems warm, then the nights are cold



So wearing Western clothes kind of makes you worry, ya know?




Everybody please be careful not to catch a cold



Translation Notes:
- Thanks to HP46 for help with the title and first line.
Original entry here.
1 comment:
移動中 = on the go
Both kanji of 移動 mean 'move' and the compound means changing position/location or in other words, 'move'! XD In this context it means going from one place to another.
Post a Comment